Mármint chutney. De leírtam a magyar-angol szó keverékét így: szilvachutney, hát elég hülyén néz ki. Nem is tudom? A csatni, az jobb? És ciki vagy sem, de egy-két éve nem, hogy az angol-magyar változattal gyűlt meg a bajom, de még a létezéséről sem volt tudomásom. Aztán dől ránk a tv-ből a vacsoracsata, ahol ismert magyar színészek, sportolók, "médiaszemélyiségek" sütnek-főznek, talán ott láttam először a chutney készítését. És persze az angol nagyok, Jamie, Nigella, Gordon, is készített különböző gyümölcsökből. Nem is tudom, hogyan tudott Anglia "kitermelni" 3 ilyen szakács egyéniséget, amikor például Ramsey főnök egy egész műsort dobott össze azért, hogy az angol dolgozó nőket legalább vasárnap visszaterelje a konyhába egy kis házi koszt megfőzése végett, a Viasat meg tele van félkész kaján elhízott brit csajok átváltoztatásával. Egyébként, csak úgy eszembe jutott, nem a francia konyha az, ami híres? Te láttál már francia chef-et főzőshow-ban? Vagy én maradtam le róla?